Centenario del Land Act de 1913

10º Congreso Nacional de historia oral

Provincia septentrional del Cabo

del 8 al 11 de Octubre de 2013

Convocatoria

El Congreso está organizado por la Asociación de Historia Oral de Sudáfrica (OHASA), en colaboración con el Departamento de las Artes y la Cultura (Archivos Nacionales de Sudáfrica) y el Departamento de Deportes, Artes y Cultura de la Provincia Septentrional del Cabo (Directiva de Bibliotecas y Archivos)

TEMA: CENTENARIO DEL LAND ACT DE 1913

Subtemas:

  • DESPOJO DE TIERRAS – LENGUA, ALFABETISMO Y EDUCACIÓN
  • EFECTOS DEL MARCO LEGISLATIVO SOBRE EL DESPOJO DE TIERRAS
  • ADMINISTRACIÓN, PRESERVACIÓN Y ACCESO A LA TIERRA
  • REVERSIÓN DEL LEGADO DEL DESPOJO DE TIERRAS – ARCHIVOS Y ORALIDAD – LOS JOISÁN
  • HISTORIAS [DE GUERRA] DEL DESPOJO DE TIERRAS Y RESISTENCIA
  • IMPACTO SOCIOECONÓMICO DEL DESPOJO DE TIERRAS
  • PERSPECTIVA DE GÉNERO SOBRE EL DESPOJO DE TIERRAS
  • PROBLEMÁTICAS SOBRE LA TIERRA [EN OTRAS PARTES], CUESTIONES FUERA DE SUDÁFRICA, EN EL MUNDO
  • LA HISTORIA ORAL EN EL SALÓN DE CLASES
  • SEGURIDAD ALIMENTARIA Y USO DE TIERRAS – GRANJEROS Y HABITANTES DE GRANJAS
  • LA TIERRA EN EXPRESIONES TRADICIONALES Y RELIGIOSAS
  • LAS IGLESIAS Y SU PAPEL EN EL DESPOJO Y LA REDISTRIBUCIÓN DE TIERRAS
  • TALLER – EL USO DE LOS ARCHIVOS EN EL RECLAMO DE TIERRAS

Se extiende una invitación a contribuir con propuestas para el 10º Congreso Nacional de Historia Oral. Si bien el congreso es principalmente académico, los informes de estudios de caso y otras contribuciones serán bienvenidas. Las contribuciones deberán estar basadas en obra o investigación original y enfocarse claramente en la historia oral.

Como producto final del congreso se planea editar una publicación de las intervenciones. Se exhorta a los participantes a traer consigo al congreso presentaciones que estén listas para su publicación.

IMPORTANTE: ÉSTE ES UN CONGRESO DE HISTORIA ORAL. LAS PONENCIAS QUE SE ENTREGUEN DEBEN ESTAR BASADAS EN INVESTIGACIONES DE HISTORIA ORAL Y NO ÚNICAMENTE EN FUENTES ESCRITAS.

Los interesados deberán enviar una breve propuesta que incluya:

  1. Un resumen de la ponencia o del informe de estudio de caso (entre 100 y 300 palabras)
  2. El subtema en el que se inserta
  3. Una breve biografía del ponente (entre 50 y 100 palabras)
  4. Su información de contacto (nombre y apellido, afiliación, dirección postal, dirección de correo electrónico, número telefónico y de fax)

La duración de la presentación no excederá los veinte (20) minutos, a los que seguirán diez (10) minutos de discusión.

Nuestra intención es publicar las intervenciones una vez dictaminadas. Las ponencias no deberán exceder las 5,000 palabras.

Fecha límite para las propuestas/resúmenes: 30 de junio de 2013

El Comité Organizador del Congreso confirmará la aceptación o no de las propuestas para el 20 de agosto de 2013.

Envíe su propuesta a:

Coordinación: Tenth National Oral History Conference

Department of Sport, Arts and Culture

Northern Cape Provincial Archives

Ms. M. E. Manong

HEAD: Archives and Records Management Services

Tel.: 053 8074700

Cel.: 082 323 4912

Fax: 053 8074600

Correo electrónico: [email protected]

O bien: Northern Cape Provincial Archives

Ms. Rynnette Byleveld

Tel.: 053 8074700

Cel.: 074 143 7827

Fax: 053 8074600

Correo electrónico: [email protected]

O bien: Northern Cape Provincial Archives

Ms. Leah Phayane

Tel.: 053 8074700

Cel.: 082 576 2033

Fax: 086 5124500

Correo electrónico: [email protected]

Contacto y dudas:

Miembros del Comité Organizador

Ms. Molebiemang Elizabeth Manong ([email protected]); Ms. R. Byleveld ([email protected]); Mr. Jacob T. Hammer ([email protected]); Mr. Sephai Nqolo ([email protected]); Mr. J. Sinthumule ([email protected]); Ms. Shalala Rapoo ([email protected]); Ms. Leah Phayane ([email protected]).

Miembros del Comité Ejecutivo de OHASA

Prof. Sekgothe Mokgoat?ana ([email protected]); Ms. Khanyi Ngcobo ([email protected]); Ms. Mandy Gilder ([email protected]); Dr. Dekibakiba Lekgoathi (Sekibakiba. [email protected]); Prof. Christina Landman ([email protected]); Mr. Radikobo Ntsimane ([email protected]); Mr. Vuyani Booi ([email protected]); Mr. Dennis Maake ([email protected]).

Traducción. Marianela Santoveña

____________________________________________

Acervo de cine biográfico europeo

Génesis

Al principio de la historia hubo un proyecto alemán que dio inicio hace tres años. Se llamaba “Zeitzeugen Biografie Portal» (www.zeitzeugen-tv.com). Este portal consistía en miles de películas documentales y entrevistas con personalidades notables. Durante más de 25 años, Thomas Grimm y su Zeitzeugen-Studio en Berlín habían producido estos materiales para los grandes canales de la televisión alemana y otros clientes. Sin embargo, al momento de considerar seriamente el material audiovisual, podía verse que la mayoría de dichas personalidades se desempañaron a nivel internacional: nacieron como alemanes en Praga, estudiaron en Francia y vivieron como artistas en Barcelona… Y había una segunda cuestión, ligada al volumen del material. Hace algunos años publicamos un catálogo para presentarlo al público, pero el catálogo caducó muy rápidamente.

Del papel a la Red

Con el uso creciente de Internet nos fue posible resolver el problema de mantener al día la presentación de nuestras películas al público. Al hacer accesibles las distintas cintas biográficas y otro material –también biográfico– en Internet reparamos en que teníamos la oportunidad de vincular esta diversidad de biografías. Así pues, por este medio creamos un Quién es quién biográfico audiovisual, único y con nuevas cualidades. Gran parte de las personalidades que aparecían en el portal eran mujeres y hombres europeos. Era evidente entonces que el portal podía contribuir a fortalecer la identidad europea de los ciudadanos. Con esta idea en mente, solicitamos un apoyo a la Comisión Europea, apoyo que se concretó a finales del año pasado. El nombre del proyecto es “Acervo de cine biográfico europeo” un acervo que queremos conformar durante los siguientes tres años.

Sacar a la luz el tesoro del contenido cultural biográfico

Nuestra meta es reunir el material biográfico audiovisual de los principales archivos nacionales, productoras cinematográficas, instituciones, estaciones de televisión y otras fuentes (www.biopicpool.com). En un segundo momento queremos vincular este contenido y hacerlo accesible para el público europeo e internacional.

Un factor clave en este proceso será el multilingüismo del portal, que será posible gracias a la ayuda de sistemas de gestión de contenido altamente sofisticados. Nuestra meta final es que todos nuestros socios puedan integrar su contenido al portal en su lengua nacional y que, tras un breve periodo de edición, dicho contenido resulte accesible para todos los europeos y para otros usuarios alrededor del mundo. Actualmente, trabajamos junto con los archivos cinematográficos nacionales de Alemania, Polonia, Checoslovaquia [sic], Luxemburgo y con algunos otros propietarios de contenidos nacionales e internacionales en Europa, Estados Unidos y Rusia.

Oferta de cooperación

Estamos convencidos de que particularmente los miembros de la Asociación Internacional de Historia Oral tienen acceso a material biográfico audiovisual interesante que podría incluirse en el portal de cine biográfico. A su vez, un portal internacional de biografías podría ser una rica fuente para la investigación y la enseñanza de la historia oral. Así pues, querríamos proponer la cooperación con el fin de ayudar al crecimiento de ambas partes. Más allá de esto, querríamos aprender de las ideas y propuestas que tengan los miembros de la Asociación para la configuración del portal en el futuro. Por favor, contáctennos para mayor información y para conocer sus propuestas.

Gerd Mangelsdorf

([email protected])

Berlín, mayo de 2013

Traducción, Marianela Santoveña